jose luis

Freelance translator
Male24 y/oEnglish Translation/German translation/Spanish TranslationLive in SpainNationality Spain
Share

Work experience

Freelance translator

Self
2023.01-Current(2 years)
Adapted scripts for dubbing at DL-International and RecordingWords, ensuring cultural relevance and maintaining the original tone. Created Spanish to English subtitles for the 2024 Olympic and Paralympic Games with Andovar, delivering high-quality translations under tight deadlines. Localized web content and technical documents for Uber. Additionally, collaborated with numerous clients on various projects, enhancing the quality and accessibility of their materials. Experienced in localization, subtitling, and audiovisual translation, contributing significantly to the success of multiple high-profile projects. Translator Translation, Localization, Subtitling, Proofreading, Dubbing Script Adaptation Native Spanish Speaker CONTACT DETAILS

Translator/proofreader

escuela espanola de vela
2020.01-2021.01(a year)
Responsible for reverse translating all online content, including instructional courses on different types of sailing boats and how to handle them, from Spanish to German. Ensured accuracy, clarity, and cultural relevance in translations, contributing to the accessibility and quality of the educational material offered by the school.

Educational experience

ISTRAD

Audiovisual Translation
2023.09-2024.07(a year)
Master's Degree in Audiovisual Translation.

Pablo de Olavide university

Translation and interpreting
2018.09-2022.06(4 years)
Bachelor's Degree in Translation and Interpreting

Languages

French
Skilled
German
Proficient
Spanish
Native
English
Native
Resume Search
Nationality
Job category
City or country
Jobs
Candidates
Blog
Me